Название: Двенадцать стульев / Las Doce sillas Год выпуска: 1962 Жанр: Комедия, экранизация Режиссер: Томас Гутьеррес Алеа В ролях: Рейнальдо Миравальес, Энрике Сантистебейн, Адриано Домингез, Рене Санчез, Идалберто Дельгадо, Ана Вина, Мануэль Перейро, Педро Мартин Планас, Рауль Ксикес, Гилда Хернандез
Это один из первых художественных фильмов острова Свободы. В основу этого художественного фильма положен одноименный роман Ильфа и Петрова. Но герои живут и действуют на Кубе. Киса Воробьянинов превратился в дона Иполито, который, спасаясь от революции, эмигрирует в США. Он тайно возвращается на Кубу, чтобы разыскать драгоценности, спрятанные в мебельном гарнитуре. Ему помогает бывший камердинер, которому обещана половина "выручки".После долгих поисков в музеях, архивах они разыскали гарнитур - его продают с аукциона. Но у дона Иполито не хватает денег. Тогда камердинер сводит его с темными элементами, выдав за руководителя контрреволюционного заговора. Получив деньги, дон Иполито отправляется на аукцион, но стулья распродают по одиночке...Происходит много трагикомических приключений, пока героям удается завладеть одиннадцатью стульями, но сокровищ там нет. Ночью они пробираются в рабочий клуб, крадут последний стул, но оказывается, что "клад" уже нашли кубинские "милисианос" и на эти средства построен новый дворец культуры...
Эта экранизация бессмертного произведения Ильи Ильфа и Евгения Петрова интересна прежде всего тем, что она почти в точности (за исключением места действия, ну и судьбы главного героя в финале) следует за деталями сюжета великого романа. Умирающая теща сообщает зятю о том, что после кубинской революции спрятала свои драгоценности в стул, чтобы их не экспроприировали. Так же на исповеди она говорит об этом молодому священнику. И зять, которого, кстати зовут Ипполито Гарриго (не будет лишне заметить, что "gorrin по испански "воробей"), а также священник бросаются на поиски сокровищ. Ипполито помогает встреченный им бывший его работник - Оскар (вероятно, ибо Остап на Кубе совершенно неприемлемо). Многие детали фильма взяты строго из книги, в том числе союз меча и орала по-кубински, фиаско на аукционе (правда, по другой причине), кубинская людоедка-эллочка, разговор с голым инженером кубинцем и пр. Малолетние агенты Остапа Оскара на фоне Атлантического океана. Священник, идущий по ложному следу, пишет письма жене епископу. Но этого требовало правило католического целибата, деваться некуда. В романе Ильфа и Петрова больше сатиры на послереволюционную жизнь, что и понятно - роман написан в 1927 году, когда страна немного остыла и от революции и от гражданской войны, а грозный 1937 был еще далек... Зато в фильме гораздо больше прямых намеков на революцию, что объяснимо: ведь она состоялась не так давно!
Выпущено: Куба Продолжительность: 01:33:53 Перевод: Любительский одноголосый
Качество: DVDRip Формат: Avi Видео: XviD, 1166 Кбит/с, 640x384 Аудио: Русский, испанский (MP3, 2 ch, 128. Кбит/с) Размер: 965 MB
Скачать Двенадцать стульев / Las Doce sillas (1962) DVDRip
|